close


Mine Mine

作詞:周杰倫
作曲:周杰倫

沒有你的生活 我開始寫小說

In the life without you I start writing fiction

好多畫面 好多靈感

Lots of tableaux, lots of great sparks

我要把稿費都給你

I'll give you all my royalty

巷口不小心經過

Carelessly passed by the lane

你的車子依舊停在紅線

and found your car parked in towaway zone

幫你繳罰單 你叫我別管

I pay fine for you. You don't want my care.

我才想到我們已經分開

It reminds me that we have saparated


想起 那一個夏天 那不是那不是那是冬天

I recollect that summer.It wasn't,it wasn't,it was winter

想起 你生氣的臉 每天就像冬天

As think of your angry look,every day is winter

唉唉唉 你說那是愛愛愛

Wel,well,well,you say that is love,love,love

誰該堅強起來

Who should pluck up courage?

月亮還是太陽 是誰遮了誰

Who blocks the other,the sun or the moon?

是誰都會依賴

We all need reliance

你說已分開 為什麼還要幫你撐傘

You ask why I still shield you from the rain though we've parted?


Cuz baby you are mine mine(Mine....)

Mine mine(Mine....)

太快 就承認我真的很想你

If I admit that I yearn for you too fast

會不會沒有男子氣概

does it mean that I lack manliness?

You say Bye bye(Bye....) Oh bye bye(Bye....)

拆開 我的心隨你看 滿滿的都是愛

Open my heart to let you see love fills it to the brim


我的眼皮跳一下 代表你在想我

The weetwitch on my eyelid means that you're missing me

我的耳朵癢一下 代表你在講我壞話

While a tickle on my ear means that you're speaking ill of me

我沒這麼不好吧 不用跟朋友說吧

Am I really terrible? Do you have to tell your friend?

如果以後和好了 看到你朋友不是很尷尬

Won't it be embarrassing when we meet your friend after we make up?


想起 那一個夏天 那不是那不是那是冬天

I recollect that summer.It wasn't,it wasn't,it was winter

想起 你生氣的臉 每天就像冬天

As think of your angry look,every day is winter

唉唉唉 你說那是愛愛愛

Wel,well,well,you say that is love,love,love


騙誰 我說的氣話都收回

Nonsence! I want to eat my angry words

我寫的小說根本是空白黑夜

The empty nights entirely take up my fiction

你說既然已分開 為何還要幫你撐傘

You ask me why I still shield you from the rain since we've parted?

嘜嘜 你嘜擱嘜擱偷偷離開

Mai mai,please don't leave me secretly again

嘜嘜 你嘜擱嘜擱偷偷離開

Mai mai,please don't leave me secretly again

嘜驚 我不會放你一人治那

Don't fear. I won't see you left all alone there

你想袂有人靠有人會疼

I know you need a shoulder to cry on

嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開

Mai mai,please unfurl your umbrella quickily

嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開

Mai na, please unfurl your umbrella quickily

嘜鬧 落大雨你淋雨我艱苦

Mai na, the heavy rain drenches you and pains me

落大雨我沒你會艱苦

it rains hard without you I feel pain

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 韓克拉瑪 羽薔 的頭像
    韓克拉瑪 羽薔

    韓克拉瑪 羽薔的時代

    韓克拉瑪 羽薔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()